Twilight
Dawn upon us a new radiance
And embrace the twilit domain from which you rose
Entwined is the locks that flow akin to springs
Savor the momento from your era past
Cast aside demons from your psyche
Revel in the truth of sanity given corporeal form
Relish the serenity still yet to achieve
Yet neglect not that which forms you
Of gleam
Of umbra
Verate the twilight soul
Dwelling atop corpses stonehearted
About this poem
This poem describes a girl who grew up with a darker past than most, experiencing and feeling emotions most others her age had the luxury not to. The words are composed by a boy who has fallen for this girl. Throughout the poem, he encourages her to become a new, whole person by combining her misfortune with fortune (He sees himself as the fortune.) In short, this poem is about Totality, and how love is capable of recognizing and embracing totality within other people.
Written on October 05, 2022
Submitted by malakaiyepes on October 08, 2022
Modified on March 05, 2023
- 22 sec read
- 0 Views
Quick analysis:
Scheme | ABCDEFGHIJKD |
---|---|
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 406 |
Words | 74 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 12 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Twilight" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 13 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/143878/twilight>.
Discuss the poem Twilight with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In