ER GIORNO DER GIUDIZZIO ( On Judgement Day)
Giuseppe Gioacchino Belli 1791 (Rome) – 1863
Quattro angioloni co le tromme in bocca
Se metteranno uno pe cantone
A ssonà: poi co ttanto de vocione
Cominceranno a dì: "Fora a chi ttocca".
Allora vierà su una filastrocca
De schertri da la terra a ppecorone,
Pe ripijà ffigura de perzone
Come purcini attorno de la biocca.
E sta biocca sarà Dio benedetto,
Che ne farà du' parte, bianca, e nera:
Una pe annà in cantina, una sur tetto.
All'urtimo uscirà 'na sonajera
D'angioli, e, come si ss'annassi a letto,
Smorzeranno li lumi, e bona sera.
English
Four big angels with trumpets
Will stand one in each corner
Playing: then in a loud voice
They will start calling: "Who's next?".
So a row of skeletons
Will come out of the earth crawling on all fours,
To take human form again
Like chicks around the brooding hen.
And this hen will be the holy God
Who will divide them into two groups, white and black:
One to be sent to the cellar, one to the roof .
In the end a crowd of angels
Will come out, and, as if going to bed,
They'll turn out the lights, and everything will be over.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 06, 2023
- 1:00 min read
- 98 Views
Quick analysis:
Scheme | ABBA ABBA CDC DCD XDXX XXEE XAX XXD |
---|---|
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 1,045 |
Words | 196 |
Stanzas | 8 |
Stanza Lengths | 4, 4, 3, 3, 4, 4, 3, 3 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"ER GIORNO DER GIUDIZZIO ( On Judgement Day)" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 1 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/16106/er-giorno-der-giudizzio-(-on-judgement-day)>.
Discuss the poem ER GIORNO DER GIUDIZZIO ( On Judgement Day) with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In