Epiphany: (For Dora, 1918)
Katharine Tynan 1861 (Ireland) – 1931
She carried frankincense and gold
When the Star guided her,
And in her folded hands so cold
She carried myrrh.
Frankincense for the praise she owed,
Gold for her gift was meet,
But myrrh because so oft her road
Was bitter-sweet.
Lay her tired body in that earth
Was holy to her mind!
But the bird-soul flies in high mirth,
Borne on the wind.
It tosses in the Irish skies
Awhile, so small and white,
Ere it is gone -- swiftly it flies
Into the light.
She has gone in with the Three Kings,
In silk and miniver;
The gold, the frankincense she brings,
The sharp-sweet myrrh.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 32 sec read
- 94 Views
Quick analysis:
Scheme | ABAB CDCD EFEF GHGH IBIB |
---|---|
Closest metre | Iambic trimeter |
Characters | 559 |
Words | 109 |
Stanzas | 5 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Epiphany: (For Dora, 1918)" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 6 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/24967/epiphany:-(for-dora,-1918)>.
Discuss the poem Epiphany: (For Dora, 1918) with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In