To A Tulip-Bulb
Edith Nesbit 1858 (Kennington, Surrey ) – 1924 (New Romney, Kent)
SLEEP first,
And let the storm and winter do their worst;
Let all the garden lie
Bare to the angry sky,
The shed leaves shiver and die
Above your bed;
Let the white coverlet
Of sunlit snow be set
Over your sleeping head,
While in the earth you sleep
Where dreams are dear and deep,
And heed nor wind nor snow,
Nor how the dark moons go.
In this sad upper world where Winter's hand
Has bound with chains of ice the weary land.
Then wake
To see the whole world lovely for Spring's sake;
The garden fresh and fair
With green things everywhere,
And winter's want and care
Banished and fled;
Primrose and violet
In every border set,
With rain and sunshine fed.
Then bless the fairy song
That cradled you so long,
And bless the fairy kiss
That wakened you to this--
A world where Winter's dead and Spring doth reign
And lovers whisper in the budding lane.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 29, 2023
- 49 sec read
- 86 Views
Quick analysis:
Scheme | AABBBCADCEEFFGG HHIIICXDCJJKKLL |
---|---|
Closest metre | Iambic trimeter |
Characters | 857 |
Words | 162 |
Stanzas | 2 |
Stanza Lengths | 15, 15 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"To A Tulip-Bulb" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 13 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/9032/to-a-tulip-bulb>.
Discuss the poem To A Tulip-Bulb with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In