The God is One
God is One
(Poem Translation BY BIJU.S)
Man created Religions
Religions created gods
Man ,Religions and gods
Together, shared land and minds
मनुष्य ने बनाया धर्म
धर्मों ने बनाया देवता
मनुष्य, धर्म और देवता
साथ में, साझा भूमि और दिमाग
By becoming Hindu,Muslim and Christians
We became strangers
India became lunatic asylum
Thousands and thousands of
Human hearts became
Houses of weapons
God dies in the street
And the devil grins
हिंदू, मुस्लिम और ईसाई बनकर
हम अजनबी हो गए
पागलघर बन गया भारत
हजारों और हजारों
इंसानों का दिल बन गया
हथियारों के घर
भगवान गली में मर जाता है
और शैतान मुस्कुराता है
Where is the Truth?
Where is beauty?
And where is freedom?
Where is our blood-relations?
Where is eternal loves?
Where are those incarnations
That come in between
Thousand years of age at a time
Man dies in the street and the
Religions laughing at..
सत्य कहाँ है?
सुंदरता कहाँ है?
और आज़ादी कहाँ है?
हमारे खून के रिश्ते कहाँ हैं?
शाश्वत प्रेम कहाँ है?
कहाँ हैं वो अवतार
कि बीच में आगामी
एक बार में हजार साल की अंदर
आदमी सड़क पर मर जाता है और
धर्म हंस रहा है..
Vayalar Devarajan Master is one of the famous poet in God's own country,Kerala.He was an Indian music composer and Karnatic Singer.He has composed music for three hundred films.He produced golden era of film in
Malayalam.His music and compositions remain ever green classics in Malayalam.He got best music director awards in Kerala.I translated this poem from Malayalam in to English and Hindi.Here Poet says that Man created
Religions,Religion created god.And after
What are they doing ?They are conflicting
Or struggling in the name God and various
Religions.They kill and die.Real love,land
mind are being divided.India became lunatic assylum.Truth is dying..Beauty is
dying because of superstitions and caste
System.So i want a marvellous society free from caste and religious conflict.Human should be worshipped humanity. With in one thousand years,
God came here before.But but even that
God dislike to visiting on earth now.
वयलार देवराजन मास्टर भगवान के अपने देश केरल के प्रसिद्ध कवियों में से एक हैं। वह एक भारतीय संगीतकार और कर्नाटक गायक थे। उन्होंने तीन सौ फिल्मों के लिए संगीत तैयार किया है। उन्होंने फिल्म के स्वर्ण युग का निर्माण कियामलयालम में। उनका संगीत और रचनाएँ मलयालम में हमेशा हरे रंग की क्लासिक्स बनी रहती हैं। उन्हें केरल में सर्वश्रेष्ठ संगीत निर्देशक का पुरस्कार मिला। मैंने इस कविता का मलयालम से अंग्रेजी और हिंदी में अनुवाद किया। यहाँ कवि कहते हैं कि मनुष्य ने बनाया
धर्म, धर्म ने ईश्वर को बनाया। और उसके बाद
वे क्या कर रहे हैं? वे परस्पर विरोधी हैं
या भगवान कि और विभिन्न धर्मो कि नाम पर संघर्ष कर रहे हैं.वे मारते और मरते हैं।असली प्यार,भूमि और मन बंटा जा रहा है सच्चाई, सुदंरता और आजादी सब मर रहे हैं.. पागलघर बना भारत.अंधविश्वास और जाति के कारण मर रहे हैं लोग और व्यवस्था। इसलिए मुझे जाति और धार्मिक संघर्ष से मुक्त एक अद्भुत समाज चाहिए। मानव मानवता की पूजा करना चाहिए।हजार साल की अंदर भगवान की आवतार जो आता था प्रथ्वी में एक बार, जो ईश्वर भी अभी आता नहीं है.
About this poem
WE HAVE ONLY ONE GOD.ALL ARE THE CHILDREN OF A SINGLE GOD.
Font size:
Written on December 06, 2021
Submitted by sheerapanibiju4044 on October 19, 2022
Modified by sheerapanibiju4044 on April 02, 2024
- 2:52 min read
- 21 Views
Quick analysis:
Scheme | XA AAAA AABXXAXA XXBAAAXXXC XXXXAXAXACX |
---|---|
Closest metre | Iambic trimeter |
Characters | 5,208 |
Words | 574 |
Stanzas | 9 |
Stanza Lengths | 2, 4, 4, 8, 8, 10, 10, 11, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The God is One" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 12 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/141213/the-god-is-one>.
Discuss the poem The God is One with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In