The Worldling
John Newton 1725 (Wapping, London) – 1807 (London)
My barns are full, my stores increase,
And now, for many years,
Soul, eat and drink, and take thine ease,
Secure from wants and fears.
Thus while a worldling boasted once,
As many now presume;
He heard the Lord himself pronounce
His sudden, aweful doom.
This night, vain fool, thy soul must pass
Into a world unknown;
And who shall then the stores possess
Which thou hast called thine own.
Thus blinded mortals fondly scheme
For happiness below;
Till death disturb the pleasing dream,
And they awake to woe.
Ah! who can speak the vast dismay
That fills the sinner's mind;
When torn, by death's strong hand, away,
He leaves his all behind.
Wretches, who cleave to earthly things,
But are not rich to God;
Their dying hour is full of stings,
And hell their dark abode.
Dear Saviour, make us timely wise,
Thy gospel to attend;
That we may live above the skies,
When this poor life shall end.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 49 sec read
- 123 Views
Quick analysis:
Scheme | XAXA XBXB XCXC DEDE FGFG HXHX IJIJ |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 875 |
Words | 162 |
Stanzas | 7 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Worldling" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 3 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/24045/the-worldling>.
Discuss the poem The Worldling with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In