The Hindoo Mother
Letitia Elizabeth Landon 1802 (Chelsea) – 1838 (Cape Coast)
She leaves it to the sacred stream,
She leaves it to the tide,
Her little child—her darling one,
And she has none beside.
She used to sit beneath the palm,
Her boy upon her knee;
And dreaming of the future years,
That were his own to be:
She saw him with a stately steed,
The sabre in his hand;
His pistols gleaming at his waist,
The foremost of his band:
She saw him with his father’s smile,
Beside some maiden dear;
She smiled to hear familiar words!
Alas! and is he here?
The light has vanished from her day,
The hope gone from her heart;
The young, the bright, and the beloved,
Oh! how could he depart?
No more his sunny smile will make
Her own, her household light;
No more will her sweet voice be heard,
Above his sleep at night.
Her heart and home are desolate,
But for one dearest tie;
But for the father of her child,
She would lay down and die.
The tide rolls on beneath the moon,
Down to the mighty main;
To-morrow may the mother seek,
And seek her child in vain.
Of the custom represented in the engraving, Mrs. Belnos gives the following interesting description:—"Hindoos of high caste burn their dead; but if unable to do so from poverty, are forced to throw them into the Ganges, after having performed the ceremony of burning the mouth with a wisp of straw. The expenses attending the burning of the dead are too great for any but the rich. When the infant of a poor Hindoo dies, the wretched mother takes it up in her arms, and carries it to the river, on the bank of which she lays it for some time on a piece of mat, or on the sands; she stands weeping over the body a little while, then retires a few paces back, where she sits down watching for the turn of the tide to wash away the body, and to prevent the birds of prey and Pariah dogs from approaching it; at intervals she breaks forth in loud lamentations (something resembling a chant, which is often heard at a great distance) in the following words:—"Oh! my child! who has taken thee, my child! I nourished thee and reared thee, and now where art thou gone! take me with thee, Oh! my child, my child! thou play'dst around me like a gold top, my child! the like of thy face I have never seen, my child! let fire devour the eyes of men, my child. The infant continually called me mah, mah, (mother, mother;) the infant used to say mah, let me sit upon thy lap! my child his father never stayed at home since he was born, my child! my child! but bore him continually in his arms for men to admire. What has become now of that admiration! Evil befall the eyes of men! Oh! my life, say mah again, my child, my child! My arms and my lap feel empty, who will fill them again? Oh! my sweet burden, my eye-sight has become darkened, now that thou hast vanished from before it!"
Font size:
Submitted by Madeleine Quinn on February 15, 2020
Modified on March 05, 2023
- 2:39 min read
- 22 Views
Quick analysis:
Scheme | XAXA XBXB XCXC XXXX XDXD XEXE XFXF XGXG X |
---|---|
Characters | 2,821 |
Words | 531 |
Stanzas | 9 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 1 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Hindoo Mother" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 30 May 2024. <https://www.poetry.com/poem/52464/the-hindoo-mother>.
Discuss the poem The Hindoo Mother with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In